China国内合集 Painting绘画 57P 御制耕织图.清焦秉贞画.康熙诗.1696年
►   站内排名:No.7457   ◄
分类 China国内合集 148篇中百篇内相关文章

清康熙《御制耕织图》是中国古代版画史上的一部传世经典。不分卷,清圣祖康熙题诗,焦秉贞绘,朱圭、梅裕凤镌刻。书前有清圣祖玄烨康熙三十五年(1696)序言。《耕织图》即绘刻完成于此年。图绘农村耕作、蚕织绩纺的场景,凡四十六幅,耕织各半。该图据南宋初期楼璹《耕织图》原意而绘,保留原图中的楼璹五言诗,增删部分图目。每幅图上方又有康熙亲书诗文。画法上,融入西方焦点透视法,纤细丽都。刻法圆润秀挺,曲尽其妙。全书可谓诗、书、画、刻“四美具”。本书以华东师范大学图书馆馆藏珍本为底本,精心仿制。
The Imperial Farming and Weaving Painting of Emperor Kangxi of the Qing Dynasty is a classic handed down in the history of ancient Chinese prints. There are no volumes. Emperor Kangxi of the Qing Dynasty wrote poems, painted by Jiao Bingzhen, and engraved by Zhu Gui and Mei Yufeng. In front of the book is the preface to the thirty-fifth year (1696) of Emperor Xuanye Kangxi. The painting and engraving of “The Painting of Cultivating and Weaving” was completed in this year. The picture depicts the scenes of farming and silk weaving in rural areas. There are 46 pictures, half of which are cultivated and half of which are woven. This picture is drawn according to the original intention of the “ploughing and weaving picture” of Lou binding in the early Southern Song Dynasty. The Lou binding five-character poem in the original picture is retained, and some pictures are added or deleted. At the top of each picture are poems written by Kangxi himself. In terms of painting, it integrates the western focus perspective and is slim and beautiful. The carving method is mellow and beautiful. The book can be described as “four beauties” of poetry, calligraphy, painting and carving. This book is based on the rare books collected by the East China Normal University Library and carefully copied.


China国内合集 Painting绘画 57P 御制耕织图.清焦秉贞画.康熙诗.1696年


历史上的今天 ( 6 ):

可点 ➠ 2023年-02月-04日 82 s 0
 ♥   0
 

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注