上一篇:
           
   
►   站内排名:No.4392   ◄

兰亭集序是中国晋代(公元353年),书圣王羲之在浙江绍兴兰渚山下以文会友,写出“天下第一行书”,也称《兰亭序》、《临河序》、《禊帖》、《三月三日兰亭诗序》等。公元353年4月(晋永和九年三月初三日,距今已1667年),时任会稽内史的王羲之与友人谢安、孙绰等四十一人在会稽山阴的兰亭雅集,饮酒赋诗。王羲之将这些诗赋辑成一集,并作序一篇,记述流觞曲水一事,并抒写由此而引发的内心感慨。这篇序文就是《兰亭集序》。并挥写了一篇《兰亭集序》。唐太宗对他推崇备至,曾亲撰《晋书》中的《王羲之传论》,推颂为“尽善尽美”。还将临摹本分赐贵戚近臣,并以真迹殉葬。《兰亭序》全文28行、324字,通篇遒媚飘逸,字字精妙,点画犹如舞蹈,有如神人相助而成,被历代书界奉为极品。宋代书法大家米芾称其为“中国行书第一帖”。后世但凡学习行书之人,都会倾心于兰亭不能自拔。《兰亭序》洋洋洒洒跳舞一般的笔法真是让吾等后辈习书者望而生叹,赞叹于王羲之出神入化的书法技艺,赞叹于王羲之如水般流畅的文采。王羲之《兰亭序》又名《临河序》《兰亭集序》《禊帖》等,28行,324字。东晋永和九年(353年)王羲之书,米芾誉之为“天下行书第一”。真迹殉葬昭陵,有摹本、临本传世,以“神龙本”最佳。此帖用笔以中锋为主,间有侧锋,笔画之间的萦带,纤细轻盈,或笔断而意连,提按顿挫一任自然,整体布局天机错落,具有潇洒流丽、优美动人的无穷魅力。此帖在中国书法史上具有崇高的地位。
The preface to the Lanting Collection was in the Jin Dynasty (353 AD) of China. Wang Xizhi, a calligrapher, met his friends by writing at the foot of Lanzhu Mountain in Shaoxing, Zhejiang, and wrote “the best running script in the world”, also known as “Preface to Lanting”, “Preface to Linhe”, “Xitie”, “Preface to Lanting Poetry on March 3”, etc. In April 353 AD (on the third day of March in the ninth year of Yonghe’s reign, 1667 years ago), Wang Xizhi, then the internal history of Kuaiji, and 41 other friends, Xie An and Sun Chuo, gathered at the Lanting in the shadow of Kuaiji Mountain to drink and compose poems. Wang Xizhi compiled these poems and fu into a collection, and wrote a preface, describing the event of flowing wine cups and winding waters, and expressing the feelings aroused by this. This preface is “Preface to Lanting Collection”. He wrote a Preface to the Lanting Collection. Taizong of the Tang Dynasty highly praised him. He wrote the Biography of Wang Xizhi in the Book of Jin, and praised him as “perfect”. He also gave the copy to his relatives and officials, and buried it with the authentic work. “Preface to Orchid Pavilion” is composed of 28 lines and 324 words. It is elegant and elegant, with exquisite words. The stippling is like a dance, which is like the help of gods and men. It is regarded as the best in the calligraphers of all ages. Mi Fu, a calligrapher in the Song Dynasty, called it “the first semi cursive script in China”. In later generations, anyone who learned running script would fall in love with the Orchid Pavilion. “Preface to Orchid Pavilion” is a dance like brushwork that makes us admire Wang Xizhi’s superb calligraphy skills and fluent literary style. Wang Xizhi’s Preface to the Orchid Pavilion, also known as Preface to the Riverside Pavilion, Preface to the Orchid Pavilion Collection, Xi Tie, etc., has 28 lines and 324 words. In the ninth year of Yonghe in the Eastern Jin Dynasty (353), Wang Xizhi wrote a book that Mi Fu praised as “the best running script in the world”. The authentic work was buried in Zhaoling. There are copies and imitations handed down from generation to generation. The “Divine Dragon” is the best. This post is mainly written in the center, with side edges between it. The lingering bands between strokes are thin and light, or the strokes are broken and connected. The strokes are naturally stumbled. The overall layout is scattered, with infinite charm of natural, elegant and moving. This post has a lofty position in the history of Chinese calligraphy.


Art艺术 Calligraphy书法 324P 兰亭序

上一篇:

历史上的今天 ( 6 ):

可点 ➠ 2022年-12月-18日 132 s 0
 ♥   0
 

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注